«Деловой человек»
Существует такое распространенное мнение, что подкованный в исторических штудиях госпропагандист – явление, характерное для стран развивающихся экономик Восточного Блока и, шире, авторкий отстающего мира.
Мол, нужно же как-то соединять в голове аудитории неравенство доходов и «образ врага».
Да, но вот только, кто это все форматирует? Неужели трофейные спецы?
Ничего подобного.
Ноги у этого явления растут понятно откуда, где шлифуются навыки и распространяются дальше по принципу бюджетной около-культурной франшизы.
«Всё уже украдено до нас»
Во взрослом новостном вещании манипуляция историей подается совершенно по-другому – как тонкая игра в психологию высших сил. С неизменным суфлером, по совместительству играющем роль нравственного камертона.
Приведу адекватный случаю пример.
Существует специализированная историческая секция телевещания на BBC 1 про «былое и думы». Каждый год снимают почти по 20 полновесных сериалов и около 150 полноценных фильмов по мотивам известных событий. Все любя, с крупными бюджетами.
Крутится эта пластинка давно:
- с 1930-х на BBC-радио погружают местных трудящихся в заботы Его Королевского Величество об их спокойном быте за последние 20 лет;
- с середины 1950-х снимают кинокартины о ВМВ и героях-победителях;
- с начала 1980-х – запускают мультивещание, донося сериальный формат по радио и по телевидению;
- с 2007 года выделяют в отдельный бизнес продукт BBC History.
Все эти годы машинка беспрерывно крутится, вырабатывая «точку зрения» граждан Соединенного Королевство на целый ряд предметов. Ряд широкий, но не бесконечный.
Например, неожиданно около 3% всех эфиров (по доступным на момент 2019 года данным) содержат упоминания России. Для сравнения: 4,5% – США и 11% – антропологии и ранней истории человечества.
Любопытно, да.
На момент конца 90-х – конца 2000-х, одним из главных идеологов Великобритании, работающих для масс-медиа по России и США является профессор Дэвид Рейнольдс. Важная фигура межкультурного диалога и создания «имиджа» РФ в англоязычной среде.
Человек заслуженный, сгибающийся под тяжестью висящих на груди орденов.
Он:
- отвечает за преподавание современной истории в Кембридже,
- грантополучатель 4-х стран и почетный профессор 5-ти уважаемых университетов,
- лауреат нескольких профессиональных премий, в частности Wolfson History Prize,
- член британской Академии Наук,
- автор 16-ти книг, переведенных на 20 языков, включая (местами) русский,
- сценарист и ведущий 11-ти шоу, которые продюсирует и обслуживает BBC в приоритетном порядке. Фактически его со-автор Рассел Барнс – главный по истории на первой телевизионной кнопке Британии.
Г-н Рейнольдс создатель нескольких крайне живучих образов, на одном из которых мы остановимся отдельно в следующей части, а некоторые другие, на самом деле, куда более интересные, перечислим здесь в виде короткого списка, чтобы виден был остов личности.
Предметно занимался и объяснял ПМВ в контексте общеевропейского концерта, сделал сверхдлинный и сверхидеологизированный разбор американской истории через призму посланий Джефферсона, сопутствовал созданию живучего имиджа г-на Черчилля. Кроме всего прочего он одновременно: создатель единственной крупной научной монографии по крайне интересной теме предвоенного англо-американского альянса и такой же точно фундаментальной работы по теме «Холодной Войны».
«Закрыл тему»: брал крупным блоками и формировал почву под конкретные основания.
В кадре сам он появился лет 20 назад. Однако, стоял у истоков сценарных ходов BBC в 80-х. Посмотрев несколько сериалов с участием г-на Рейнольдса, а также, его старших коллег нельзя не прийти к определенным выводам.
Все эти проекции реальности под именами: Радзинский, Сванидзе, и, в части исторических штудий, Парфенов работают по условному "Рейнолдсу", объясняющему, как делать свое дело нескучно и эмоционально насыщенно.
Модель «мистера Объяснялкина», как я ее для себя назвал, не сложнее написания школьной пьесы.
Под силу и сельскому учителю:
1) взять за основу крайне противоречивую фигуру в ключевой отрезок времени (война, революция, деколонизация),
2) художественно обыграть эту личность, так чтобы на первый план вышли ее персональные качества и аспекты общения (много диалогов в лицах, «родные» декорации, треть времени – цитаты воспоминаний очевидцев),
3) завязать масштабные события на противостоянии героя с 1-2-3 личностями в его окружении (интриги, скандалы, расследования),
4) продемонстрировать универсальность исторических событий в контексте универсальности человеческих слабостей (нравится/не нравится, плюнет/поцелует),
5) закруглить литературным эпилогом (герой приобретает лирические очертания и уходит в закат не понятым, но прощенным).
Желательно избегать: любых цифр, фактов, столкновения мнений, вопросов в зал.
Всё известно, понятно и во всем виноват случай. Как всегда.
Дело сделано, можно идти в кассу.
Продолжение воспоследует...
https://telegram.me/mikaprok
Journal information