April 29th, 2008

me

It's not rocket science

Увлекательное занятие следить за двумя схожими явлениями, происходящими в разных условиях. Например, развитие ядерной физики в США и СССР. Вопреки расхожему мнению о противоположных путях развития этой индустрии в каждой из стран (в Советах были взращены свои специалисты, а США просто на корню "скупил" всех "фон Браунов"), репрезентативные фигуры  очень схожи и представляют собой хорошо знакомый типаж "сумашедшего профессора". Наиболее яркими представителями с той и другой стороны являются соответственно: Фейнман и Ландау. И тот и другой осыпаны наградами и вниманием общественности, и тот и другой оставили после себе воспоминания (в случае Ландау записанные и отредактированные Бессараб), но главное, что и тот и другой обладали социальной безответственностью достаточно для ее эксцентричной демонстрации. На мой взгляд, именно это и послужило их государственной славе и месту в скрижалях истории. Это персоны масскульта, созданные "на заказ".
promo mikaprok december 31, 13:07 84
Buy for 20 tokens
«Дедушка Мороз в маске» Друзья, поздравляю всех с Новым Годом! В уходящем году, несмотря ни на какие внешние препоны, нам удалось пообщаться лично. Благодарен вам за такую возможность! Три года назад сложилась добрая традиция бесед и обмена мнениями по самым разным вопросам…
me

Stront boer

Итак, ставшая уже постоянной книжная рубрика. Несколько слов об опусе голландского спортивного обозревателя Мейера о своем соотечественнике Хиддинке. По некоторым деталям содержания становится ясно, что книга предназначалась австралийским болельщикам в виде нагрузки к специалисту из Нидерландов. Вплоть до того, что все упоминаемые в книге денежные суммы либо указаны в австралийских долларах, либо продублированы в них. Автор, доказывая свой профессионализм, упирает не на достижения команд Хиддинка с точки зрения завоевания общеевропейских трофеев, а, в первую очередь, на стойкий характер Гууса и его опыт работы со сборной Южной Кореи. Масса ошибок в фактографии искупается эмоциональным характером изложения, который, как я полагаю, пришелся по душе австралийским аборигенам. Что до содержания, то оно ограничивается набором газетных вырезок разных лет.
me

Visconti for real

When asked by messenger of his rival when and how he thought of returning to Milan, he gave the reply, 'By the same means as those by which I was expelled, but not till his crimes have outweighed my own'.

"Civilization of Renesaince"
me

Джером и Вудхаус

Принято считать, что Вудхаус это квинтэссенция английского юмора. Думаю, что указанная роль больше подходит Д.К.Д.. Имея в виду не столько форму изложения, сколько содержание, нельзя не заметить свойственного лишь островитянам полного пренебрежения к континентальной культуре общения. По-моему, Честертон заметил, что традиции заменяют его соотечественникам вежливость и служат оправданием тотальному лицемерию.